Локализация приложения глазами переводчика

Тезисы

Разработчики и переводчики приложений мыслят по-разному.

Так как я иногда занимаюсь переводами, в докладе расскажу о том, как переводчик видит процесс перевода приложений. Разберу типичные ошибки разработчиков, которые очень бесят переводчиков.

Но так как я ещё и разработчик, то порассуждаю об архитектурных нюансах, о которых редко кто задумывается на старте проекта, но которые потом доставляют много боли при локализации.


Аудитория

Backend-developer, frontend-developer, designer.


Уровень сложности

Any level.

Записи выступлений доступны платным участникам CodeFest
В свободном доступе появятся через пол года

Залогиниться

Презентация

Презентация (на Я.Диске)
RoboFinance
Вадим Дворовенко

Занимается программированием более 25 лет, из них больше 10 лет разрабатывает fullstack на PHP, где прошёл путь от джуна до техлида. Но в бэкграунде было много ещё чего, так что может свободно рассуждать о программировании сквозь эпохи и технологии.

Другие спикеры секции Frontend

Еще на тему Frontend